Article épinglé

Risako x Chisato (rival)

Avec des caractères légèrement différent de ce que vous pouvez appeler une idol, ces deux là parlent de leurs points de vue sur les idols.
Elles nous disent ce qu'elles pensent de leurs positions au cours de ces 10 ans.


Il se peut que ce soit soudain de commencer notre discussion comme ça, mais tout le monde dit que vous avez l'air d'être les personnes qui sont susceptibles de se marier en premier dans votre groupe (lol)

Chisato : Vraiment ? (lol) Je pense que Risako se mariera avant moi
Risako : Tout le monde me dit ça, mais personne ne se demande qui sera la dernière à se marier ? (lol)
Chisato : Dans 10 ans nous aurons presque 30 ans, la plupart des gens à cet âge là sont déjà mariés, alors j'aimerai me marié à ce moment là
Risako : Comme tu as beaucoup de frère et soeurs, je pense que tu seras une maman qui aura beaucoup d'enfants.
Chisato : J'ai l'impression que je vais me mêler avec les autres mères. Tout nos enfants vont se rassembler.
Risako : Mais dans les membres de mon groupe, Captain sera probablement en retard.
Chisato : Je pense que Miyabi-chan sera en retard aussi. En ce qui concerne Kumai-chan, je pense qu'elle pourrai se marier avant qu'on ne le pense.
Risako : Je pense que celle qui se mariera à l'improviste sera Momo (lol). Je pense que Kumai-chan sera vraiment en retard. Je suis avec elle tout le temps, donc je la connais, et Kumai-chan est le type de personne qui pense beaucoup. Ca m'inquiéterait si elle se précipitait. Je serai choquée si Kumai-chan se mariait avant moi (lol)
Chisato : Je pense que pour les °C-ute ce sera Yaji qui va se marier vite. Je sens que ce serait bien pour Yaji de se marier, et nous pourrions commencer à dire des choses comme "il est temps de penser au mariage"

Vous êtes toutes les deux comme des non-idol.
Quelle est votre pensée sur ce que doit être une véritable idol ?


Merci beaucoup pour l'analyse (lol). En parlant du mariage, nous allons commencer une discussion sur la discussion tabou des idols, mais je pense que pour vous deux, les fans pourront lire ça sans soupçon

Chisato : Il me semble bien (lol)
Risako : J'ai vraiment compris ce que tu veux dire (lol)

Même si je ne pense pas que c'est vraiment nécéssaire pour une idol, pour Risako-chan et Chisato-chan, comme vous êtes des idols vous devez agir comme des idols, est-ce qu'il y a quelque chose que vous gardez toujours en tête ?

Chisato : Je pense que je ne suis pas une idol. Ce n'est pas ce à quoi je suis le plus adapté. Au "Hello!Project KIDS Audition", je faisais des choses comme "Gets" et "Sanpei de~su", ce n'est pas différent ? (lol). A l'époque j'aimais bien faire des imitations. Même avec mes fans, peu me voit comme une idol.

Je veux voir des plusieurs aspects de moi même !!! - Chisato

Risako : J'aime chanter depuis le début, et quand j'étais enfant, j'aimais Yaguchi Mari-san, qui chantait dans les Mini Moni, j'ai donc passé l'audition sans me soucier de si j'allais réussir ou pas.
Chisato : A l'époque, Yaguchi-san n'était pas non plus la vraie idol (lol)
Risako : Si tu me demande si elle était ou n'était pas une idol, je pense que je vais te dire qu'elle était une idol à l'époque ?! (lol)
Chisato : Ahahaha. Cela pourrait être le cas !!
Risako : Cela ne veut pas dire que je ne veux plus être idol (lol), mais les Berryz Kobo sont devenu un groupe axé sur l'unisson, et moi même je n'ai pas l'enthousiasme de la jeunesse ou la cuteness, pour la moment je suis consciente d'être une idol

Quelle genre de conscience ?

Risako : Laissez moi voir ... Les chansons où je dois être mignonne, je vais être mignonne. Mais je ne vais pas aller aussi loin, pas dans ce genre de choses (lol)

En vous regardant les uns les autres, est-ce que vous pensez tous comme des idols ?

Chisato : Je pense que Risako a des aspects idol pour elle. Mais elle a aussi ses propres caractéristiques, à mes yeux, elle a un bel équilibre. La façon dont elle parle est très girly, mais elle va souvent devenir dur à certains moments, quand Momo-chan dit quelque chose de bête (lol), ce genre de contraste est agréable.
Risako : Chissa, tu es franche. Il y a des moments où je te trouve mignonne, mais ce n'est pas une cuteness qui est fait exprès, c'est occasionnel qu'il y ai des expressions mignonnes sur ton visage quand tu parles.
Chisato : Il n'est pas necessaire que ce soit tout le temps. Si je le fais, cela va devenir bizarre non ?
Risako : Cela finirait par être forcé ...
Chisato : Par exemple, cela laisserait une mauvaise impression si une fille intelligente avait de mauvaises notes, non ? Comme je détesterai que les choses finisse comme ça, je pense que ce serait bien si je restais idiote dès le début.

Au Hello!Project actuel, qui est-ce que vous voyez comme une idol ?


Chisato : Pour le temps, ce serait Momo-chan (lol). En ce moment, MeiMei (Tamura Meimi) ? Ce serait les S/mileage
Risako : Ouais. En tant que groupe ce serait les S/mileage. La façon dont elles parlent, leur atmosphère, elles sont adorable

Bien, Chisato-chan, à tes yeux, est-ce que tu vois les Berryz Kobo comme des idols ?

Chisato : Hmm, si je devais choisir, je dirai que c'est une unité de filles. Parce que les filles veulent copier le maquillage des Berryz Kobo. A ce point, les °C-ute sont encore comme des idiotes

Et à propos des °C-ute ?

Risako
: Quand je les regarde ensemble ce sont des idols. Mais quand je les regarde individuellement, il y a des filles qui sont des idols comme Maimi-chan et Airi, mais il y a aussi des personnes comme Chisato (lol). Quand tu chantes des chansons cool, tu n'es plus une idol, tu es déjà une artiste.

Donc, vous n'aimeriez pas être admiré comme des idols ?

Chisato
: Même si je suis descendue moi même par cette route, je ne pense pas. En terme de personnalité, je ne peux pas le faire (lol)
Risako : Je pense que je n'ai pas d'idée du temps que j'ai besoin de continuer avec ça. Dans mon esprit, une idole est quelqu'un comme Momo. Un personnage ... Momo se fâcherait si je disais ça (lol), mais si je devais avoir un personnage et une coiffure comme Momo, en le gardant peu importe mon âge, ce serait difficile. Parce qu'il y a cette attente extérieur que les idols maintiennent leurs images, ce serait dur, et il y a des moments où je pense que ce serait désagréable d'être toujours comme ça.

Vous voulez être admirez comme des filles. Quelle est votre limite pour vos couleurs de cheveux ?

Vous êtes toutes les deux dans des positions étrange, vous êtes idols, mais pas idol. A l'avenir comment est-ce que vous voulez être ?

Chisato
: Je pense que tout le monde sait déjà que Okai-chan est comme ça, donc je pense que je serai une idol sans trop me forcer (lol). Je voudrai être regarder plus par les filles.
Risako : C'est vrai. Ces dernières années, le nombre de fans filles a considérablement augmenté, cela me rendaient vraiment heureuse si nous pouvions apporter du bonheur à des fans féminins et masculins. Mais c'est difficile. Parce que ce que les filles aiment n'est pas forcément comme ce que les garçons aiment (lol). Mais je vais faire ce que je veux faire, cela ne changera pas. Je voudrai essayer toutes sortes de coiffures, je veux essayer toutes sortes de couleurs, et j'aimerai aussi changer mon maquillage selon la chanson.
Chisato : Tu ne veux pas être fatiguée de ton propre look, c'est ça ?

J'aimerai être admiré des deux sexes - Risako

En ce qui concerne les couleurs de cheveux, quelles couleurs seraient OK ? Quelle est la limite ?

Chisato
: Je me demande ?
Risako : Dans le passé, nous sommes devenus blonde. Quand nous avons rejoins le H!P Kids, mes cheveux étaient presque aussi court que ceux de Chisato maintenant, et je me suis blanchi les cheveux, je ressemblais à Mochichi.
Chisato : Pendant les auditions, tu avais un bras cassé, dans le plâtre (lol)
Risako : Tout le monde le mentionne (lol). C'est la même chose avec la couleur des cheveux, je pense que les couleurs frappantes comme le bleu ce sera non, mais il y a eu un moment où Miya était complètement blonde, et mes cheveux sont actuellement entre les deux. Les fans l'ont accepté, peut-être que ça va si ça va avec nos personnalités.
Chisato : Je pense que tout va avec Risako.
Risako : Non, le bleu ce serait dur (lol)
Chisato : Un bleu transparent pour pouvoir aller nager!
Risako : Mais les fans masculins pourraient partir (lol)
Chisato : Pour moi, ce serait les couleurs flashy qui seraient difficile. Comme si je faisais des mèches comme une gyaru. Mais je pense que le blond ou le blanchiment seraient bien, suivant ma personnalité. Comme aux auditions, j'étais blonde. Mais je déteste avoir la même couleur de cheveux qu'une autre membre (lol)
Risako : Ah, je vois ce que tu veux dire (lol).

Votre trésor est votre façon d'être unique, ce n'est asservit que par votre image, de faire ce que vous voulez faire.

Chisato
: Je veux voir plusieurs aspects de moi-même. Si j'étais un fan, je voudrai que la personne fasse toutes sortes de choses. Et quand je regarde divers groupes, mes yeux sont définitivement attiré par les filles individualistes. Donc je veux être vu de cette façon aussi.
Risako : Ouais. j'aimerai être différente à chaque fois que vous me voyez. Comme les Berryz Kobo ont déjà toute sorte de filles (lol), je pense qu'il est mieux de faire ce que je veux faire, et d'aller de l'avant comme je le veux. Il y a peut-être des gens qui n'aiment pas cela, mais je suis moi, et si il y a des gens qui m'encouragent, j'aimerai faire de mon mieux.

Traduction japonais > anglais : Ice Jiggly
Traduction anglais > Français : SRF

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire